Aucune traduction exact pour "مُمكنٌ عبورُه"

Traduire anglais arabe مُمكنٌ عبورُه

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Well, if there is an Einstein-Rosen Bridge, then there's something on the other side.
    .فلابد من وجود شيء ما فى الجانب الأخر ... .أجناس مُتقدمة، من الممكن عبوره
  • The limitations imposed upon the transitory presence of an alien as well as the possible causes of the termination of the transitory status of an alien vary considerably from one State to another.
    وتتباين تباينا كبيرا من دولة إلى أخرى القيود المفروضة على الحضور العابر للأجنبي وكذا الأسباب الممكنة لإنهاء وضع العبور الذي يتمتع به الأجنبي.
  • In August, the European Union amended the Green Line Regulation to include a provision for three more possible crossing points in Kato Pyrgos — Karavostasi, Kato Pyrgos-Kokkina and Kokkina-Pachyammos.
    وفي آب/أغسطس، قام الاتحاد الأوروبي بتعديل لائحة الخط الأخضر لإدراج بند من أجل ثلاث نقاط عبور إضافية ممكنة في كاتو بيرغوس - كارافوستاسي وكاتو بيرغوس - كوكينا وكوكينا - باشياموس.
  • (1) Confirmation by the competent official agency of the country of the declarant that the system of early warning and emergency relief measures to mitigate the consequences of possible accidents during such transit is operational;
    (1) تأكيد الوكالة الرسمية المختصة في بلد صاحب التصريح أن نظام الإنذار المبكر وأن تدابير الإغاثة الطارئة للتخفيف من نتائج الحوادث الممكن وقوعها أثناء عبور تلك الشحنات صالحة للتشغيل؛
  • As the Guide recommends that lenders may acquire not only security rights, but also acquisition security rights in the expectancy of a buyer, it is possible that once an asset crosses a border and unless the same conflict-of-laws rules are applicable to all such rights, different laws will govern the retention-of-title right and the acquisition security right.
    ولما كان الدليل يوصي بأن لا يحتاز المقرض فحسب حقوقا ضمانية في الملكية المتوقعة للمشتري بل كذلك حقوقا ضمانية احيتيازية فيها، فمن الممكن بمجرد عبور الموجودات الحدود، وما لم تكن قواعد واحدة لتنازع القوانين مطبّقة على كل هذه الحقوق، أن تحكم قوانين مختلفة الحق في الاحتفاظ بالملكية والحق الضماني الاحتيازي.
  • This implies that it is not possible to use Armenia as a transit zone for cash transfer: i. e. to transfer cash from foreign country A to Foreign country B through Armenia. Money should somehow appear in the formal financial sector to get out from Armenia. As far as there is a very broad list of AML/CFT reporting entities and those pay serious attention to identifying, as the Central Bank requires them to report such cases to FIU (FMC), it seems definite that a preventive mechanism is in place to stop illegal money transfer across the boarders of Armenia.
    وذلك ما يعني أنه من غير الممكن استخدام أرمينيا كمنطقة عبور لتحويل النقود: أي تحويل النقود من بلد أجنبي معين إلى بلد أجنبي آخر عبر أرمينيا. وينبغي أن يظهر للأموال أثر بشكل أو بآخر في القطاع المالي الرسمي حتى يتسنى إخراجها من أرمينيا.